*
Miércoles, 24 de Abril de 2024

Tradición de voladores sobrevivió al confundirse con espectáculo

El historiador Guillermo Garrido Cruz, aceptó que ha perdido su sentido original.
Domingo, 28 de Febrero de 2016 17:57

Huauchinango, Pue.- La danza ritual de “Los voladores” sobrevivió al avasallamiento cultural que se dio durante la conquista debido a que los españoles la consideraron un “espectáculo aéreo” y no un rito pagano, afirmó el historiador y lingüista Guillermo Garrido Cruz.

Durante la conferencia “Las oraciones de los voladores” que impartió en el Primer Encuentro Estatal de practicantes del ritual que se realiza en Huauchinango, afirmó que éste se salvó de ser calificado como “idolatría” o “cosa del demonio” por la falta de comprensión de los “conquistadores” a su profundo contenido espiritual.

Sin embargo, aclaró que aunque ha perdido su sentido original que estuvo asociado al calendario mesoamericano, sigue siendo un culto a los cuatro puntos cardinales y es ejecutado lo mismo por nahuas, que por totonacos, otomíes y mestizos y se siguen conservando ceremonias como la del corte del palo, su traslado y su levantamiento en  la plaza central de muchos pueblos.

“Existen ciertos ritos que se deben realizar antes de la ejecución de la danza, por ejemplo los danzantes se tienen que abstener de relaciones sexuales durante un largo tiempo. La comitiva encargada de buscar el palo, cortarlo y trasladarlo, realizan un ceremonial que incluye danzas en el monte donde se cortará, se utiliza humo de copal, flores y música de flautín y tambor”, explicó Guillermo Garrido Cruz.

Y añadió: “El ceremonial incluye discursos rituales que van dirigidos al árbol y al santo patrón local para que proteja de los peligros a los danzantes. También se ofrendan alimentos rituales como mole, chocolate y refino. Cuando se levanta el palo se ofrenda una gallina que se deposita viva en el hoyo donde se coloca el palo volador”.

En el caso de Huauchinango, dijo, hay voladores desde la época prehispánica y a principios del siglo pasado provenían de los pueblos de Cuacuila, San Miguel Acuautla, Nopala, Patoltecoya, Cuaxicala, Huilacapixtla, pero los más famosos de la región son los “Hermanos Águila”, grupo integrado por Bulmaro Maldonado, sus hijos, sus nueras y ahora sus nietos. El fundador es originario de Copila, en Naupan,  “con profundas raíces totonacas aunque nahuatizados”.

El historiador agregó que los cambios se han dado también en el número de ejecutantes de la danza, antes participaban seis personas. “En la actualidad la mayoría de los danzantes incluyen cuatro elementos”.

Este Pueblo Mágico, explicó, es el único lugar del país que cuenta con cuatro palos voladores que miden más de 35 metros de altura y están ubicados en la explanada de la escuela Betancourt.

Guillermo Garrido indicó que fue Bodil Christensen, estudiosa de la cultura mexicana, quien en la década de los 40 del siglo pasado, recuperó las oraciones al culto del palo volador que le fueron transmitidas por el “gran sabio” tlamatini don Máximo García, guardián del teponaztle y capitán de la danza de los voladores.

Como cortesía del historiador aquí se reproduce un párrafo de estas plegarias, en náhuatl y español:

La ceremonia

Axcan ye nican ticmayuhui inin cuhtzintli in tlen ipan opahqui in xochime, ye nican timotlasocamati ica chiton chocolatzintli ihuan oc chiton moltzintli, ma quimoacosilican in teotlacatzitzintin noso aqui achto oquixnextique inin tlamahuisoli. Nochin in tepilhuan ic timosencahua ica oc sehsen totlanextzin ic ticmotlatlaniahque in tlatihueyica ahsi in occe xihtlapohuali noso in ocse cahuitl in tla Totecuyo Dios techmocahuilia, axcan ye nican timosencahua cuis ihqui noso camo ihqui in tlen oticchiuhque ipan iyilhuitzin in oaltepepixcatzin.

Ahora ya aquí tumbamos este palo en el cual se dieron gusto las flores, y aquí damos las gracias con un poquito de chocolatito y un poquito de mole, que lo levanten los ángeles y espíritus, o quienes inventaron primero este prodigio. Todos los hijos nos despedimos con velas, por eso les pedimos si nos dejan llegar al otro año, a otro tiempo, si nuestro Señor Dios nos deja, ahora aquí nos despedimos pues si lo hicimos bien o no, así lo hicimos en la fiesta de nuestro patrón del pueblo.

Vistas: 7312